Tomas Tranströmer
Tomas Gösta Tranströmer (Estocolmo, 15 de abril de 1931) es un escritor, poeta y traductor sueco ganador del Premio Nobel de Literatura de 2011.
Ha sido traducido a 60 idiomas. Su única obra traducida al catalán ha sido "La plaza salvaje" (2007) y se puede encontrar una selección de su poesía en catalán en la antología "Poetas suecos del siglo XX", de Luis Solanes (1995)Autor:Juan Jesús Miguez Carmona
Ha sido traducido a 60 idiomas. Su única obra traducida al catalán ha sido "La plaza salvaje" (2007) y se puede encontrar una selección de su poesía en catalán en la antología "Poetas suecos del siglo XX", de Luis Solanes (1995)Autor:Juan Jesús Miguez Carmona
¿Escribe en sueco sus obras?
ResponEliminasi es traductor cuantos idiomas debe saber?
ResponEliminaNo sabía que solamente tubiese un poema traducido al catalán.
ResponEliminaBianka:Si pero despues lo traduce
ResponEliminaRoger:Lo pone aqui buscalo
Abel:Pues ya lo sabes
tendría que traducir más libros al catalán
ResponEliminaesta muy bien explicado
ResponEliminahan traducido sus libros a sesenta idiomas i nada más uno al catalán. ¡Vaya cara!
ResponEliminaAfrica->Gracias!
ResponEliminaRoser->Yaa vaya cara jajajaja
9MuQ8->Ya pero bueno que le vamos a hacer
ResponEliminacreo que se lo merece por todo lo ha trabajado hasta que lo ha conseguido.
ResponEliminaQue buen escritor debe ser para ganar este premio me parece un hombre con mucho talento
ResponEliminaEs un hombre que escribe muy bien.
ResponElimina